Responsive Ad Slot

Latest

Sponsored

Features

Buhay Pinay

People

Sports

Business Ideas for OFWs

Join us at Facebook!

Binale-wala ang sakit ng ulo

Posted on 06 April 2017 No comments
Nagsimula sa simpleng sakit ng ulo ang karamdaman ni Leah kaya hindi matanggap ng mga kamag-anak at mga kaibigan ang bigla nitong pagpanaw kamakailan.

Ayon sa kanyang kaibigan na si Hilda, laging may dalang gamot si Leah noon para may mainom kapag inaatake ng matinding sakit ng ulo. Kalaunan, sa udyok ng mga kamag-anak ay napilitan si Leah na kumunsulta sa doktor.

Nirekomenda ng doktor na sumailalim si Leah sa mas malalim na pagsusuri dahil may kakaiba sa laging pagsakit ng kanyang ulo ngunit binalewala lang niya ang payo. Nagkasya na lang siya sa pag-iinom ng gamot para maibsan ang sakit na nadarama niya.

 Kamakailan ay nakatanggap ng mensahe si Hilda mula sa amo ni Leah na taga Wanchai. Isinugod daw ang kanyang kaibigan sa ospital dahil biglang bumagsak habang nagluluto ng hapunan.

Isinailalim siya sa ilang pagsusuri at natuklasan na may tumor siya sa utak at kailangan siyang maoperahan. Bagamat nag-alok ang kanyang amo ng tulong upang maipagpatuloy ang kanyang pagpapagamot sa Hong Kong ay mas pinili ni Leah na umuwi na lang sa Pilipinas.

Sa tulong ng kanyang amo ay maayos naman siyang nakauwi sa kanyang pamilya sa Bulacan kung saan ginugol niya ang kanyang mga huling araw kasama ang kanyang mga mahal sa buhay. Si Leah, dalaga, ay 14 na taon na nagtrabaho sa Hong Kong. —-Gina N. Ordona

DH in drug parcel case acquitted, allowed to look for new job

Posted on 05 April 2017 No comments
By Vir B. Lumicao
Welba was ordered freed at West Kowloon Court

A Fi­lipino maid jailed for six months after taking delivery of an air parcel containing cocaine was freed by a magistrate on Mar 31 after prosecution lawyers withdrew the charge against her for insufficiency of evidence.
Estrella G. Welba, a 39-year-old single mother, was ordered freed by Magistrate So Wai-Tak at West Kowloon court. She had pleaded not guilty to drug trafficking.
Freedom came unexpectedly for the Filipina, as she was due to return to court on Apr 10 before the transfer of her case to the High Court
Welba told The SUN she was surprised when a correctional officer at Tai Lam Centre for Women in Tuen Mun told her on Friday morning to dress up and attend an urgent court hearing.
“I had been praying that I would be acquitted because I am innocent of the charge,” Welba said.
She said she drew strength from prison chaplain Father John Wotherspoon, an Australian priest who has been waging a campaign to gain freedom for women jailed for unwittingly carrying dangerous drugs for Nigerian drug syndicates operating in Hong Kong.
“Father John kept advising me to tell the truth and be consistent with my statements,” Welba said.
She told The SUN that she was allowed to look for a new employer following her acquittal, but the Immigration gave her only a two-day visa extension.
She left for Macau today, Apr 5, hoping to return to Hong Kong and process a new work contract.
Cocaine in a bag seized from another Filipina suspect earlier
Welba was arrested on Sept 23 last year by customs and police operatives right after she signed a delivery receipt for the air parcel that was delivered to her boarding house in North Point by an officer posing as a DHL staff.
Earlier reports said she was nabbed in her employer’s flat.
The package, found to contain a substance with 478 grams of cocaine, was sent from the Somali capital, Addis Ababa, by Welba’s former boyfriend, a Nigerian based in Chung King Mansion in Tsimshatsui.
Welba said her relationship with the Nigerian did not last long and that she met him only three times before she broke off because she discovered in his Facebook account that she had a wife, also a Filipina.
She initially told an officer that she had no idea who had sent it to her until she suddenly remembered that after she parted with the Nigerian last May, he asked her if she could receive a package from him that a friend would pick up later.
Welba said she agreed but did not realize she would be sent a dangerous drug.
When she appeared at West Kowloon Court on Mar 3, she said her duty lawyer told her that if she got convicted, she would be sentenced to 12-15 years in jail, so she prayed hard for an acquittal.
“I told myself that by telling the truth I will be acquitted, and I had been telling that to other inmates also awaiting trial for drug trafficking,” she said.
On Apr 2, Welba went to the Consulate to ask for help, particularly for temporary shelter and getting a visa extension from the Immigration Department, where she was to recover her passport.
She also requested for a plane ticket home from the social welfare office at the Consulate but was unsuccessful. 

ConGen tells teachers to help campaign vs illegal recruiters

Posted on 03 April 2017 No comments
By Vir B. Lumicao

New teachers taking their oath
Hong Kong-based OFWs returning home to teach should tell the students, parents and other adults about the hardships and risks they would face if they work illegally abroad, Consul General Bernardita Catalla said.
Catalla warned that illegal recruitment was again rearing its head, luring Filipina domestic helpers in Hong Kong with promises of high pay and better benefits, and leaving them high and dry in faraway countries like Russia and Turkey.
“Hanggang ngayon marami pa ring nai-illegal recruit. Dapat ipaalam natin kung ano ang buhay sa abroad, kung sino ang dapat nating paniwalaan, sino ang hindi dapat, in terms of yung recruitment process (Until now, many are still being recruited illegally.
CG Catalla shares joke with teachers
“We should tell them how life is abroad, who we should listen to and who to avoid, in terms of recruitment process,” Catalla told about 75 aspiring teachers who took their oath on Mar 26 at the Consulate.
The consul general discussed illegal recruitment as she disclosed she would leave Hong Kong late this year to serve as Philippine ambassador to Lebanon where, she said, 90% of Filipino helpers were working illegally due to a ban on hiring foreign maids since 2007.                   
China has also banned imported domestic workers, but illegal recruiters have devised ways to get Filipinas into that country to work as house help, Catalla said.    
“May bagong imbensiyon sila ngayon, puwedeng mag-hire ng domestic workers ang high-salaried expats. Totoo, malaki ang suweldo pero magiging illegal naman kayo,” the consul general said.
The consul general advised the teachers to read about countries where they want to go, as it is important to know the laws and traditions of those places.
Catalla said she learned about the illegal recruitment problem in Lebanon when she started researching about the Middle Eastern country to prepare herself for her posting.
“Noong binabasa ko nga ang tungkol sa Lebanon, eh, ang laki ng binabayad sa atin, sila ang gagastos ng kanilang pamasahe, gagastos sila ng lahat, tapos hindi maganda ang kondisyon nila doon, di tulad sa Hong Kong. Nagtataka nga ako eh, bakit sila pupunta ng Lebanon?” she wondered.
Some illegal recruiters deployed Filipina helpers to Russia and Turkey and, as soon as the workers arrived in those countries, the agencies left them on their own.
“Pagdating doon, nagpupunta sila sa embahada at ang sasabihin ay galing sila sa Hong Kong. We have made representations with the Turkish consul general at medyo natigil na iyan,” Catalla said.
Catalla recalled that there was a Russian who used to recruit Filipinas for purported jobs in Russia or Turkey. When they got there, the Filipinas had to move from one employer to another and they were in worse conditions than in Hong Kong, she said.
“Kaya siguro isa na ang Hong Kong sa pinakamagandang lugar na pinatatrabahuhan dahil protected tayo,” Catalla said.
Yet there were still Filipinos who come to Hong Kong and use it as a springboard for illegal work on the mainland, Catalla said, citing two incidents just months ago.

First, in December last year, two Filipinas disappeared in Shenzhen while on a group tour and a CCTV review showed them being fetched by a man. 

Review: Sunday Beauty Queen -- Effective heart-tugger but misses the hard questions

Posted on No comments
By William Elvin 


Babyruth Villarama’s “Sunday Beauty Queen” presents its viewers with a fail-proof, emotionally touching view of the Filipina domestic helper’s life here in Hong Kong. The documentary uses our community’s undying fascination with organized street beauty pageants as its narrative framing device to tell the stories of the individuals who choose to participate in the regularly-produced activity.

The film gives us an engaging and entertaining look at Mylyn, Hazel, Cherrie Ann in their daily routine as domestic helpers, going as far as peeking into the houses of their employers where we see them at work. We immediately notice that these women – at least from what the cameras have caught -- are among the luckier of OFWs in the region with appreciative and generous employers who support and encourage them in their off-duty hobby.

Less fortunate, at least in the early part of the film, is Rudelie. The cameras follow her from when she gets fired by her employer (due to missing her Sunday curfew after participating in a beauty pageant) to the all-too-familiar scene of having to exit to Macau only to avoid overstaying. Her story arc, however brief, turns out to be the most relevant, as it opens up conversations about unfair treatment towards domestic workers and their difficult working conditions. It is quite unfortunate, however, that the major issues presented in this arc are lumped into one segment, never to be talked about again, for the rest of the film.

At the center of them all is pageant organizer and community leader Leo Selomenio, to whom the film gives its most attention. The film portrays him as a hardworking domestic helper for 6 days a week, who also happens to be loved and appreciated by his employers. On Sundays, he does not choose to rest. He spends his whole day-off organizing events for the Filipino community, with a particular inclination to beauty pageants. Endearingly called “Daddy Leo” by his circle of friends, we hear engaging stories of his long-time journey as a domestic helper in Hong Kong and how he eventually got to produce beauty contests.

All of the film’s subjects deserve to be commended, as they have bravely bared themselves in front of a camera. It is never easy to be comfortable when being followed around by a film crew and one can only imagine the effort to stay as composed and dignified as possible in many vulnerable situations.
The documentary features powerful imagery, with the montage of a beauty contest’s evening coronation in front of an already empty Chater Road standing out. It also attempts at subtle commentary, particularly by including college courses the subjects completed or took in their introductory graphics, and then juxtaposing them with shots of their menial daily work as helpers.
The film’s message is clear: The domestic helpers toil away and break their backs from Monday through Saturday, so what’s the harm in letting them be beauty queens on Sundays? It is easy to understand and sympathize with the subjects using this logical and emotional frame. However, Villarama seems to have missed the hard questions that were themselves presented by the scenes she chose to include.

The beauty pageants, as they are presented in the movie, are organizational. They are not just festivities produced by individuals who want to have fun dressing themselves up in fancy gowns, crowns, and sashes, but are staged by groups who – for whatever purpose they may have – intend to make money. There are a number of scenes where it is heavily underlined that these events involve finances, but the filmmaker never asks questions about it or investigates it further.

The over-simplification may be dangerous. When the director chooses to present a situation where a domestic helper gets emotional due to not having enough money to send for her kid a day after the pageant, viewers may find it fair to ask if she has spent any amount to join the contest that could have been used for her child instead. By asking this important question, the movie’s viewers could have gained more meaningful and balanced insight into why the Filipinas choose to participate in these events.

As mentioned earlier, there are more scenes that lay foundations on pertinent discussions regarding practical issues domestic workers face everyday. Yet, Villarama seemingly chose not to delve deeper in many of them. In effect, the documentary feels trite and one-dimensional, with a lot of wasted opportunity to pursue intricate issues that could have shed more enlightenment on the OFW’s life in Hong Kong.

“Sunday Beauty Queen” is an enjoyable, entertaining, and effective heart-tugger that is best served with popcorn and pocket tissue for your tears. What it is not is a game-changing piece that favors progressive substance over superficiality.

Sunday Beauty Queen is produced by Tuko Film Productions. The version reviewed is from the movie’s special screening at the Rayson Huang Theatre, University of Hong Kong on March 26, 2017.

Filipino artists join HK exhibit

Posted on No comments
Filipino art works as displayed inside a Conrad Hotel room.


By Daisy CL Mandap

For the first time in the Asia Contemporary Art Show in Hong Kong, six Filipino artists from Manila had the chance to exhibit their works in what is considered to be the first in a series of big arts events in the territory.

From March 17-20, the six lucky artists –Norlie Meimban, Gerrico Blanco, Richard de la Cruz, Jaime Gobaton, Jojo Ramirez and Ferdie Cacnio- had the chance to show off their best pieces to thousands of art lovers who trooped to Conrad Hong Kong for the annual exhibition, a prelude to the world-renowed Art Basel and Art Central.

The ground-breaking project was the brainchild of Hong Kong-based artist and art enthusiast Abigail Camaya-Hills, who thought it was high time exemplary Filipino artists were given the attention they deserved.

Members of the Filipino community in hong Kong
host a dinner for visiting artists from the Philipines,
led by National Artist Ben Cabrera. 
“As a regular attendee of the Asia Contemporary Art Show and as an art collector, I noticed that there wasn’t much representation from Filipino artists. If there was, it would be a gallery carrying one sole Filipino artist. I felt we needed to show that Filipino artists are just as good (or even better) than the international ones. However, the cost to exhibit in such events is quite prohibitive so no one takes the initiative. I thought it could be my way of giving back and help promote Philippine art,” Hills said.

True enough, many of those who viewed the works brought to Hong Kong by Hills’ Galleria Camaya could not help but compare them to the others on display from different countries, and saw them to be at par, if not superior.

Shortly after the exhibit opened, in fact, a painting by Blanco priced at $26,000 was snapped up. Before the four-day show ended, more than 50% of the works sold out – impressive by any standards, but even more so for a first-time participant in the fair.

Hills said she was heartened by the enthusiastic response she got for her artists, all of whom she chose personally.

“I managed to identify award-winning artists who may not necessarily be well-known yet in the Philippines and whose works I liked and would collect myself if given the chance - and I was proved right. The ones I liked most were the first to be snapped up,” she said.

Even more rewarding for her were the praises elicited by the works she helped bring to international attention.

“The Pinoys were very proud of the outstanding works we brought,” she said , “while the non-Pinoys were amazed at the talent, technique and originality of their works.”

She said many of those who were blown away by the works were local art students who felt compelled to coax the artists to explain their work to them. She also noticed that most of those who bought the works were young and new collectors.

Hills said she was glad to have helped the artists gain more than just overseas acclaim. “Through this small step, I am happy to have been able to help improve the lives of our struggling but hugely talented artists. We even got them tickets to attend the Art Basel and Art Central so they could broaden their art knowledge and see the masters’ works. I’m happy they all went home with some cash and inspiration for future artworks”, she said.

So inspired is she by the result of her first foray into art exhibition that at this early stage, she is already looking forward to next year’s show.

“We’ve already identified three more new artists to bring over next year, so watch this space,” she said.

OFW talents shine in contest

Posted on 02 April 2017 No comments
Covo members, guests and contest participants pose for souvenir photo.


By Marites Palma

The talent and creativity of a select group of overseas Filipino workers was on full display at the Covo Got Talent show held at the Star House in Tsimshatsui on Mar. 19.

The friendly competition which was organized by the Covo Migrant Workers Global Community allowed the participants to show off what they got in dancing and singing, for the grand prize of $2,000.

In the modern group dancing category, Intenzity Groovers 2.0 won as the most popular group, with a total score of 91 %. In second place was Lovemoves Duo, while Pinoy Dance Movers was third.
In the solo singing/dancing category, Rezlove Parilla a first-timer in a talent contest, was declared as champion and most popular solo performer, after garnering a score of 92%. Yce Crisostomo came in second place, and Sharon Villarosa in third.

Among the guest performers was Joseph Lau, a local singer and guitarist who impressed the audience with his rendition of Ed Sheeran’s “Photographs”; and Charlie Cheng,
Youngstarz Popping Rookies 2015 Champion.

Lau was also one of the judges, along with Jobel Dayrit, formerly of G-Force, who made the mostly Filipino audience proud when she danced.

The other judges were Luno Chan and Francesca Rahardjo.

After the energetic intermission numbers, the audience became quiet when Yan Leung, Covo’s founder, gave an emotional tribute to the support extended to her event by Filipino domestic workers. Despite the heavy rain and the last-minute change of venue from Tamar Park to Tsim Tsa Tsui, she said the Filipino contenders and their respective supporters remained intact.

Leung shared that she has a soft spot for migrants, having been one herself. She said she was only 14 years old when she started to live on her own in Hong Kong because her parents were working in China.

She explained that Covo is a social platform where everyone can be connected, even if they are not known to each other, for as long as they are in the same situation.

“No matter where we came from, we need to show our love and care to everyone  to build a community together, and  no matter how hard your situation is, it will pass as time goes by. Just keep on moving and work hard,” she said.

The other contenders were: Filguy’s Transman, Elizabeth Flores Orbizo, Grace Ruiz, Star Piny Hong Kong, Jenie Grace Ulita, Aragon Bodino, Marilou Vidal Beato, POWA-Panay Overseas Workers Association, Kristine, Rubieline Cuya Ondayang, Vismin Band, Judith, Street Movers, Yengz JamesHorn, Jelin Cayaco and Unstoppable Mitch.

Filipino community leaders like Faye Guevarra, Dante Berido, Norma Capistrano, Lindy Paclibar  supported the Covo competition.

New teachers take professionals’ oath

Posted on No comments
New teachers pose with Consul General Bernie Catalla and guests after the oath-taking ceremonies.


By Daisy CL Mandap

It took three years before the oath for new teachers in Hong Kong could be administered again, but there were still smiles everywhere when the occasion did take place on Mar 27 at the Consulate.

Taking the oath before Consul General Bernardita Catalla were a total of 74 new teachers – 37 each for the elementary and high school levels —who all passed the licensure examination administered in Hong Kong for three successive years, 2014 to 2016.

The ceremony was not held for the past three years apparently because of the mistaken notion that an official of the Professional Regulation Commission in the Philippines must administer the oath.
Taking the lead in preparations for the oath-taking were members of the National Organization of Professional Teachers – Hong Kong chapter led by president Gem Aquino Laurena.

She said that after the ceremony, NOPT plans to focus on conducting more continuing professional development workshops and lectures for its teacher-members.

“Right now, we are really trying hard to assess our needs because we only have limited time and resources to do so,” Laurena said.

Of concern are the equivalent points given to the trainings, as they could enable participants to go home and teach under a program adopted by the government that gives priority to returning OFWs.
In line with this, Laurena said NOPT plans to invite officials from the Department of Education to lecture to them about the K to 12 curriculum and the other programs that the government has provided especially for OFWs who plan to go back and teach.

Starting in 2014, DepEd has been allotting 300 permanent teaching items each year to qualified OFWs, but only a fraction has been taken up. This is because of the new qualifying system for teacher-applicants, including OFWs.

Under this system, applicants are assessed based on several factors, such as their education or academic achievement, teaching experience, special training or skills, interview, demonstration teaching and communication skills. Their grade in the licensure exam makes up only 15% of their overall score.

But as a concession to OFWs, the ranking test has yet to be applied to them. However, they must undertake a refresher course if they do not have any teaching experience, or have not taught in Philippine schools for at least five years.

In the meantime, the teachers are being advised to acquire more skills. “At the moment, we are encourging all of them to take livelihood and skills training given by OWWA for free, and take refresher courses online,” said Laurena. “We advise them to acquire more skills so they have the necessary knowledge to prepare themselves when applying for teaching positions”.

Another project is the holding of another licensure examination for teachers this year, and collaterally, the start of preparations for review classes.

In recent years, NOPT has faced a tough battle trying to improve the pass rate of Hong Kong-based examinees in the licensure examination. In last year’s examination, only 9.77% of the more than 600 examinees passed, far lower than the 30% pass rate recorded in 2013.


Protesters press call for junking OEC, terminal fee

Posted on No comments
Protesters gather at the Consulate.


By Daisy CL Mandap

Militant migrant workers picketed the Consulate in Admiralty on Mar. 16 to step up calls for the scrapping of the overseas employment certificate (OEC) and the Php550 terminal fee integrated into air tickets from the Philippines.

The protest came close on the heels of the Philippine government’s announcement that the terminal fee will no longer be collected from all departing overseas Filipino workers starting this month
.
OFWs are by law, exempted from paying the terminal fee, but under a regulation imposed by the Manila International Airport Authority in 2015, the fee was integrated in the price of all air tickets. OFWs were told they could ask for a refund at the airport on their way back to their job sites.

Meanwhile, the OEC fee of $20 is still being collected from OFWs who have not yet registered with the Balik Manggagawa Online, or those who had registered previously, but forgot their user names or passwords, so they can get the required exemption slip.

The protest marked the 22nd death anniversary of Flor Contemplacion, the OFW hanged in Singapore for murder, which many said could have been avoided if she got timely help from the Philippine government.

“Twenty-two years after the death of Flor Contemplacion, ano na ang kalagayan ng mga OFW? “ said Migrante Sectoral Party chair Vicky Cabantac. “ May nabalitaan na ba kayong nabigyan ng legal assistance?”

Cabantac recalled that as a result of Contemplacion’s death, the Migrant Workers Act was amended to provide better protection to OFWs.

However, migrant workers are not in a better position now than they were at the time. Proof of this is the continued collection of all sorts of fees from them, including that for the  OEC and the terminal fee.

United Filipinos-Migrante Hong Kong chair Dolores Balladares said that instead of junking the OEC, the government of President Rodrigo Duterte came up with exemption.

On a broader scale, the widespread unemployment, poor pay and higher prices continue to force tens of thousands of Filipinos to seek jobs abroad.

“Nais po namin na wakasan na ang labor export program,” she said.

Balladares- Pelaez also scored the continuing human rights violations in the country, citing the spate of extrajudicial killings that accompanied the government’s war on drugs.

The protest ended with the migrant leaders presenting a joint petition letter by 64 organisations to the Consulate’s representative, Vice Consul Alex Vallespin.

‘SBQ not about beauty contests’

Posted on No comments
By Daisy CL Mandap

VC Quintin
The movie, Sunday Beauty Queen, is not about beauty pageants, but about the plight of Filipino domestic workers in Hong Kong and how they cope with the struggles of working in a foreign land.
This was the message emphasized by Vice Consul Robert Quintin, when he spoke at the block screening of the award-winning movie at Hong Kong University on Mar. 27, organized by Global Alliance.

Quintin, who heads the Consulate’s cultural section, took pains to explain that while the movie is a must-see because of its realistic portrayal of migrant workers’ woes, it has to be seen in the proper perspective.

“It’s about the status of the Filipino overseas workers here – in fact, everywhere in the world. Dito natin nakikita how they cope with the challenges thrown their way,” said Quintin.

“This brings to light what we need to work on. Definitely, there’s still a lot that needs to be done on the policy side”.

That message, he said, needs to be communicated to the Hong Kong government so changes could be made to improve the lot of Filipino overseas workers.

In a separate interview at the Consulate, Consul General Bernardita Catalla was more forthright in saying she had no wish to see the docu-film because it did not address the bigger issue of how beauty contests leave many Filipino domestic workers deeply in debt.

She recounted how she expressed her reservations on this issue when the movie’s director, Babyruth Villarama, paid her a courtesy call before filming began.

“I told her (Villarama) that there are a lot of activities we support, like financial literary training, information seminars and others, but beauty contests are not among them”.

She never heard from the movie maker again, making her realize that there was a deliberate attempt to gloss over this issue.

Worse, she heard that the film took swipes at the Consulate for allegedly not doing anything to help Filipino workers.

“Siniraan kami,” Congen simply said.

In his speech, Vice Consul Quintin also stressed that beauty contests do not play a significant part in the lives of Filipino workers in Hong Kong, and do not have wide support within the community, “but that’s beside the point.”

He expressed hope that those who have seen the movie would do something to to help workers who are in need.

“After seeing this film I hope it will stir something in you so you can help us bring their issues to light,” said Quintin.

He particularly called on Filipino residents to do their part. “I hope you will not turn a blind eye to the needs of your fellow Filipinos.”

Quintin assured the audience that the Consulate is always ready to help migrant workers.
“Kalimutan na ninyo ang hotline, kausapin na lang ninyo ako,” he said, adding his Facebook messenger is always on for workers who might need his help.

The double screening was organized by Global Alliance, chaired by the film’s lead character, Leo Selomenio. It was co-hosted by the HKU’s Department of Sociology and the Women’s Studies Research Centre.

Major sponsor, Pinas.com, donated two iphones for the raffle draw, and brought along singer and co-owner Eric Santos, to entertain the crowd. Pinas.com, an online platform that provides a host of services for OFWs, is headed by Juancho Robles and wife, Pinky Pe Tobiano.

Labatt seeks techies’ help amid new rush for OEC

Posted on No comments
The BM Online training room is always full nowadays.


By Vir B. Lumicao

Labor Attaché Jalilo de la Torre is appealing to computer-literate members of the Filipino community for help in registering OFWs with the government’s BM Online system so they could be exempted from overseas employment certificates (OEC).

He made the appeal on Facebook as the queue for the OEC began building up anew, as thousands of overseas Filipino workers prepare to go back to the Philippines for the graduation and Lenten seasons.

 “If you’re computer-literate and have time on your hands, please come and volunteer to help our OFWs register with BM Online. We need volunteers every Sunday afternoon from 12 pm to 5 pm. Thank you,” Labatt De la Torre said in a Facebook post on Mar 24.

No sooner had he launched the appeal than a reader, Celine Lakias, commented the new system had more hassles than the lineup for the paper OEC in previous vacation seasons.

“Buti pa yung pila lang. Pinahirapan nila yung OFW, di naman free, may bayad pa rin. Daming nagco-complain before sa one-time only, but now 2 to 3 times,” Lakias said without clarifying what she meant and admitting she was echoing other OFWs’ views.

“Totoo po, mas hassle yong no print,” another reader agreed.

Some of the more than 300 OFWs who had lined up on the Admiralty footbridge leading to the Philippine Overseas Labor Office on Mar 19 also grumbled about the long wait, or the difficulty of navigating through the BM Online site on their mobile phones.

“Buti pa yung dati noon, mas madali” was the common moan.

 In the face of the flak online and on the ground, Labatt De la Torre appealed for patience and understanding.

“We are okay with complaints but when you are already enjoying the exemption, you will find it a better system. Ngayon lang mahirap kasi may registration,” he replied to the comments on FB.

In reply to queries The SUN sent in a private message, he said: “More importantly, we need the patience and understanding of the community. We have gone out on a limb to help out, including opening on weekends and extending our working hours on Sundays.

“What those who are computer literate can do is to register on their own using their smart phones and come only to POLO for evaluation and payment. This will lessen the crowds on Sundays.”

Labatt De la Torre said he needed more volunteers to tutor walk-in BM Online registrants, ideally one for each of the 17 terminals in the OWWA computer training room. The POLO can handle about 300 walk-in registrants on Sundays.

There are only seven regular volunteers on weekdays and Saturdays, and 10 on Sundays, for the one-on-one tutorials that last at least 30 minutes, depending on the registrants’ computer skills. The process is tedious, as there is a labyrinth of fields to navigate.

At that pace, it would take about 18 sessions or 9 hours to register 300 on a Sunday.

Labatt De la Torre has admitted the difficulty and said developers were working on a simplified version more suitable for mobile phones.

He said more computers could also be installed for the OEC exemption processing.

But he said that what they need more are Filcom leaders who will help by gathering OFWs who could be serviced by POLO in one go.

“The Filcom groups have to set up the place and invite their members,” he said, adding that so far, only two churches – Jesus is Lord and Jesus the Living God - have responded.

Hindi ibinigay ang pasaporte

Posted on No comments
Nabigla si Emkay nang sabihin ng kanyang amo na ipagkatiwala dito ang kanyang pasaporte para daw sa kanyang proteksiyon. Mukhang takot ang kanyang amo na gamitin niya ang dokumento na prenda para siya makautang. Naging malaking balita kasi kamakailan ang pagbuwag ng pulis sa isang sindikato ng pautangan, kung saan ilang libong pasaporte ng mga Pilipina ang nasamsam mula sa mga nagpapautang.

Kahit alam ang pinanggagalingan ng kanyang amo ay hindi pumayag si Emkay sa gusto nito kaya sila nagkasagutan. Gayunpaman, sinigurado pa rin ni Emkay sa isang kaibigang maalam tungkol sa mga batas sa Hong Kong kung tama ba ang kanyang ginawa.

Sinabihan naman siya na hindi dapat kunin ng amo ang pasaporte niya dahil personal niya itong pag-aari. Kapag sapilitan itong kinuha ay maari niyang isumbong ang amo sa pulis sa kasong pagnanakaw.

Ang sumunod naman niyang tinanong ay kung dapat ba siya talagang maglinis ng kotse ng kanyang amo. Walang sariling garahe ang kanilang tinitirhan, kaya kailangan pa niyang maglakad papunta sa palengke dahil doon nakagarahe ang sasakyan. Wala daw sa kanyang kontrata na kailangan niyang maglinis ng kotse.

Sinabihan naman siya na kung ginagamit ng amo para sa pamilya ang sasakyan ay hindi maituturing na ilegal o labas sa kontrata ang kanyang paglilinis nito. Kasali ito sa “domestic duties” na nasa kanyang kontrata. Ang sabi pa sa kanya ng kanyang kausap, mabuti at isang kotse lang ang nililinis niya, dahil yung iba ay dalawa o higit  pa ang kailangang linisin, mapa-araw o taglamig man. Super selan pa ng mga amo ng iba, kaya kailangan na laging naka-vacuum at makintab ang kotse.

 Yung iba naman niyang reklamo, katulad ng pagtakda sa kanyang curfew na 8:30 ng gabi ay sinabihan siyang makisama na lang muna. Kahit ang nakalagay sa kontrata ay 24 oras ang pahinga sa isang linggo ng isang kasambahay ay hindi din naman ito nasusunod. Subukan na lang muna daw niyang makibagay at baka dumating ang oras na lumuwag din ang mga patakaran ng kanyang amo dahil lubos na siyang pinagkakatiwalaan. - DCLM

Remains of suspected suicide in Yuen Long brought home

Posted on No comments
Facebook profile photo 
appears to suggest victim’s  anguish
The remains of a Filipina domestic worker who is suspected to have jumped to her death were brought to her home in Bulacan after a funeral service in Shatin on Mar. 26, attended by family and close friends.

M.S., 35, married with one daughter, was found dead at the bottom of a new footbridge connecting Yoho Midtown to the Grand Yoho mall in Yuen Long on Mar. 15.

Police classified her death as “falling from height”.

She was reportedly seen on the footbridge which is five floors above ground just before she fell. People living around the area reported hearing the siren attached the platform go off, signaling danger, but nobody managed to reach M.S. in time.

A close friend reported the victim had family problems, but another said it was also related to some debts. A few days before she died, the victim reportedly texted a friend asking to borrow $100 because she was broke.

M.S. was also reported to have suffered from depression, way back to the time she worked in Singapore, for which she had to take medication.

She was just in her first contract in Hong Kong.

The Police Public Relations Bureau told The SUN that the woman, aged 35, was found lying unconscious on the pavement on Yuen Long Street outside the mall at around 12:25 pm on Wednesday.

They have classified the case as “a person falling from height”.

An ambulance reportedly rushed the victim unconscious to Pok Oi Hospital in Yuen Long where she was pronounced dead. The PPRB said there was nothing suspicious in the woman’s death and no suicide note was found. – The SUN staff

Biglang pinababa dahil sa severance pay

Posted on No comments
Hindi malaman ni Jaypee ang gagawin noong gabi ng Biyernes, Marso 24, nang bigla siyang pababain ng kanyang amo sa kanilang bahay sa Hang Hau. Dapat ay sa Abril 13 pa matatapos ang kanyang kontrata, pero nang ipakita niya sa amo ang kuwenta ng mga dapat niyang matanggap mula dito ay sinabihan siyang bumaba ora mismo.

Dala-dala ang isang maleta at striped bag na puno ng kanyang gamit ay nagdesisyon siyang doon na lang sa ibaba ng kanilang building siya magpapalipas ng gabi. Halos 10:00 na ng gabi noon at wala siyang alam na mapupuntahan kaya wala siyang lakas ng loob na lumayo.

Bago ito nangyari, sinabi ng kanyang amo na binabawi na nito ang pangako na pipirmahan pa siyang muli. Ayon sa sulat na ginawa ng amo pagkatapos, hindi na raw nila kailangan ng kasambahay dahil 12 taon na ang anak nito.

Ipinakita ni Jaypee ang sulat sa Philippine Overseas Labor Office at pinakwenta ang dapat niyang matanggap.

Dahil ang “redundancy” o ang pagtatanggal sa kanya dahil hindi na siya kailangan ay isang dahilan para makakuha siya ng severance pay, umabot sa mahigit $17,000 ang kailangang bayaran ng kanyang amo sa kanyang apat na taong paglilingkod, kasama ang suweldo niyang hindi pa nababayaran. Bukod pa dito ang para sa kanyang air ticket pauwi.

Halatang nagulat ang amo nang makita na ganoon ang kailangan nitong bayaran kaya pinagbuntunan ng galit si Jaypee. Tinakot pa siya na aabot sa apat na buwan ang kanyang paghihintay sakaling maghabla siya para makasingil ng sapat na kabayaran.

May agam-agam din si Jaypee dahil hindi niya alam kung terminated ba siya, o finished contract. Gusto pa kasi niyang magtrabaho sa Hong Kong.

Nang payuhan siya ng The SUN na huwag matakot maghabol sa mga dapat bayaran sa kanya dahil hindi naman talaga tatagal ang pagdinig sa reklamo niya ay nakahinga ng maluwag si Jaypee. Natuwa din siya nang sabihan na finished contract na ang katayuan niya dahil wala nang isang buwan ang natitira sa kanyang kontrata, kaya maari na siyang maghanap ng bagong amo. Kailangan nga lang niyang hintayin na matapos ang kaso niya sa Labour bago niya maipasok ang bagong kontrata sa Immigration. – DCLM

What's on where

Posted on No comments
Crime Prevention Meeting
Apr 2, 11am-12 nn, HK Police Central Police Station
2 Chung Kwong Street, Sheung Wan
Registration required as only 50 slots are available.
Register with Luz Iglesias of PCG at 2823 8501/ 8509

Walk for Fun, Unity & Wellness
Apr 2, 10 am assembly time, Route: Repulse Bay to Stanley
Meeting Place: Repulse Bay Towers bus stop
From the Exchange Square Bus Terminus in Central, take Bus No 6, 6x or 260. From Causeway Bay, take bus #40. From North Point, bus #65 Please bring: water, light snacks, face towel, extra shirt and hat. Organized by: Filmcass. Open to all.

March for Life HK
Apr 9, 2-5pm. Assembly: Holy Cross Church—1, Tai Shek Street, Sai Wan Ho, HK. Hosted by: 40 Days for Life HK

Diabetes and Hypertension Management Seminars
Apr 22 (Saturday), 2-4:30pm, Li Hall, St John’s Cathedral
Hosted by: Mission for Migrant Workers

Talk: The Importance of Design in Business
Apr 23, 2-5 pm, PCG Conference Room
Brand Creation and Brand Identity Management
Speaker: Chris Dingcong, Creative and Marketing Director, Springtime Design Ltd. Target participants are those who have undergone financial literacy and business development courses or those engaged in a family business. Co-organizers: PCG and Wimler Foundation. Contacts: Maria 9151 2414 or Lorna, 2823 8512

Sunday Basic Cantonese
Apr 23 - Aug 6, 10:00 - 13:00 (Total 50 hours)
Target participants are ethnic minorities in HK with HKID
A fee of $100 / head includes materials. CSSA recipients pay only $50. Venue: G/F, 28A Fortress Hill Road, Hong Kong.

Special Favor 2017
(His Sanctuary Anniversary Celebration)
Apr 23, 9am-5pm, With Dr. Bong Hermoza

Course : Computer Microsoft Word Basic (Saturday)
May 20- July 15 (except July 1), 2:30-5:00pm
Target: Foreign domestic workers. Language: English
Fee: $320 including material. Venue: Caritas Fortress Hill Centre, G/F. , No.28A, Fortress Hill Road, Hong Kong.
Information & Registration: 2147-5988

Multi-cultural Charity Event
Jun 11, 12nn-6pm, Bayanihan Centre, Kennedy Town
Organized by:  Zamboanga-Basilan HK Association
Open to the everyone, from whatever nationality
Categories are:
1. Ms ZamBas-Asian Beauty Pageant (female, any Nationality 18 to 40yrs old)
2. Ms Handsome (Tomboy fashion show, any Nationality, no age limit)
3. Dance Group Contest (3to5 dancers, any dance style choreography, any Nationality)
3. English Solo Singing Contest (any Nationality)
4. Indo-Singing Contest Solo ( Indonesian only)
5. Ms Kebaya Fashion Show (indonesian only)
Submission of entry will be until Apr 2.
Contact (whatsapp or viber): Becky 69726355 & 92523046 viber; Linda 97000780; Liezel 96866346.

Announcements

Posted on No comments



The World Report Award/ Documenting Humanity 2017 (Photography contest), organized by the Festival of Ethical Photography is now open. The award will give attention to works focusing on people and their social and cultural stories; public or private, minor or crucial, big human tragedies or petty daily stories, changes and immutability.
These are the five categories in this seventh edition of the award:
1) Master Award: This section is open to all photographers, professionals or amateurs. Entries must consist of min 20 and max 40 images. The prize is 6,000 euros cash.
2) Spot Light Award: This section is open to all photographers who did not receive one of the following awards before Apr 1, 2017: World Press Photo, W. Eugene Smith Grant in Humanistic Photography, Pulitzer Prize, POYi Picture of the Year and World Report Award, with exception for the multimedia category.
Entries must consist of min 20 and max 40 images. The photographers, who apply to this session, can also apply to the Master Award session.
The prize is 3,000 euros cash.
3) Short Story Award: Open to all photographers. Entries must consist of min 5 and max 10 images. The prize will be of 1,500 Euros gross cash.
4) European Photographers Award | France 2017: This section focuses on the different nationalities of the European photographers, and this year, it is open to French photographers and is done in collaboration with ManifestO Festival of Toulouse (France). Entries must consist of min 20 and max 40 pictures. The prize is 1,500 euros cash and participation in the Festival of Ethical Photography in 2017 and during the ManifestO Festival in 2018.
5) Single Shot category: The award, which is being given for the first time, will focus on the image’s ability to convey a powerful message, embodying the theme in a single shot.
The theme for this award is “Fertile Solidarity”, which aims to be a hymn to solidarity that generates future progress. The spirit of togetherness is realized through actions which bring and support the progress of our entire society. The prizes are: first prize, 800 euros cash; second prize, 500 euros cash; third prize, 400 euros gross cash.
For further information, log on to www.festivaldellafotografiaetica.it/wra2017-eng

Masuwerte ka ba sa Abril?

Posted on No comments
TANDANG. Isinilang noong 1921/33/45/57/69/81/93
Ang taong minsang kinainisan mo ay muling mapapalapit sa iyo dahil marunong itong umunawa. Gagawin mo ang lahat upang makuha ang gusto mo, kahit hindi ka na matulog matapos lang ang dapat mong gawin. May swerteng darating. Piliting makibagay kung nais mong makontrol ang sitwasyon. Delikado na magmatigas ka at igiit ang gusto mo.  Lucky numbers: 17,22,35 at 37.

ASO. Isinilang noong 1922/34/46/58/70/82/94
Masigla ka ngayon, kaya maging ang lovelife ay masaya. Kung masaya ang puso, positibo ang lahat ng bagay. Sa kabila nito, sakit sa kasu-kasuan, lalo na sa tuhod, ang mararanasan. May perang darating mula sa isang transaksyon o panalo sa sugal, na maari mong magamit upang ayusin ang pananalapi. Tandaan na kung may konting kalokohan sa pag-ibig, lagi ring may konting dahilan sa kalokohan. Lucky numbers: 5,9,15 at 40.

BABOY. Isinilang noong 1923/35/47/59/71/83/95
Huwag palampasin ang pagkakataong darating dahil baka hindi na maulit ito. Sa love life, huwag umasa ng malaking pagbabago. Masalimuot ang relasyon sa ilang katrabaho. Makakaranas ng pagsulpot ng hindi kanais-nais na mga taghiyawat at problema sa pagdumi. Iwasan ang mga pagkaing de-lata at maaalat na keso. Lucky numbers: 11, 25, 38 at 41.

DAGA. Isinilang noong 1924/36/48/60/72/84/96
Mag-ingat sa mga makakasalamuha mo. Isang kasamahan ang magtatangkang kuwartahan ka dahil sa ilang sensitibong bagay na nasabi mo. Linawing mabuti kung ano ang punto mo bago gumawa ng desisyon tungkol sa posibleng magiging kalagayan mo sa trabaho. Mabuti na ito upang maiwasan ang malaking pagkakamali. Ipagpaliban ang paggawa ng malaking desisyon sa ngayon dahil magulo pa ang isip mo. Lucky numbers: 16, 22, 35 at 41.

BAKA. Isinilang noong 1925/37/49/61/73/85/97
Mas magiging mainit ang pagsasama ngayon. Sa kabila ng pasensiyang ipinapakita, mahihirapan kang makipag-usap sa mga anak mo, na tila lalo ka pang sinusubukan. Panatilihing maging matuwid at nasa tamang landas ka sa lahat ng gagawin mo, kahit pa minsan ay natutukso ka nang lumihis, upang maiwasan ang mga kumplikasyon. Lucky numbers: 18, 29, 35 at 43.

TIGRE Isinilang noong 1926/38/50/62/74/86 at 98
Maswerte ka ngayon sa pagbaba-buy and sell. Harapin ang sinimulang bagay na malapit nang magkaroon ng resulta. Bigyan din ng atensyon ang negosyong nagsisimula nang gumalaw, kailangang bantayan ito ng husto. Hindi maiiwasang maghalo ang oras sa pag-ibig at trabaho. Iwasang balikan pa ang nakaraan, pagtuunan ang kasalukuyan at ang hinaharap. Wala ka nang magagawa sa nakalipas kaya mas mabuting talikuran na ito. Lucky numbers: 7, 19, 28 at 31.

 KUNEHO Isinilang noong 1927/39/51/63/75/87
Kung single, isang sentimental na bagay ang gugulo sa iyong katahimikan. Magiging posible lang ang pagkakasundo kung ikaw ang unang gagawa ng hakbang. Sa propesyon, maraming pagsubok ang darating, pero madali mong makikilatis ang problema kaya mababawasan ang hirap kahit paano. Maaari kang makaranas ng insomnia kahit wala kang gaanong alalahanin sa buhay; huwag mag-alala. Lucky numbers: 12, 23, 37 at 44.
.
 DRAGON Isinilang noong 1928/40/52/64/76/88
Problema sa pera at trabaho ang ipag-aalala mo ng husto. Iwasang balingan ang alak at sigarilyo para lamang kumalma. Mae-enjoy mo ang pakikipag-usap sa mga hindi kakilala dahil may bago kang matututuhan. Magtiwala sa sarili na kaya mong gawin ang gusto mo. Huwag mag-atubiling ipahayag ang iyong saloobin at huwag hayaang maimpluwensyahan ka ng iyong mga kasamahan. Lucky numbers: 13, 27, 45 at 16.

AHAS Isinilang noong 1929/41/53/65/77/89
Hindi mo magagawang magyabang dahil alam mong delikado ito. Dahil dito, hindi pagdududahan kung maaabot mo man ang tagumpay sa propesyon, materyal na bagay at katayuan sa lipunan. Pursigido kang mapagbuti ang iyong trabaho, pero makakaroon ng tensyon sa pagitan mo at mga kasamahan at maging sa nakatataas sa iyo. Lucky numbers: 6, 13, 17 at 29.

KABAYO. Isinilang noong 1930/42/54/66/78/90
Iwasang ma-stress lalo na kung aktibo sa maraming bagay, o may malaking katungkulan o responsibilidad. Malaking tulong kung magre-relax ka. Kung may tuksong dumating, huwag seryosohin ito at umiwas na lang. Ang buhay ay ibinigay sa iyo bilang puhunan, pagyamanin ito at i-enjoy ng husto ang kasiyahang dulot ng buhay. Ang lahat ng sarap na malalasap habang nabubuhay sa mundo ay tubo ng pinagpaguran. Lucky numbers: 9, 18, 24 at 40.

KAMBING. Isinilang noong 1919/31/43/55/67/79 at 91
Ngayon ay mas nanaisin mong i-enjoy nang husto ang buhay kaysa magpakapagod sa pagta-trabaho. Manghihinayang ka na naghintay pa ng matagal bago ito ginawa, na halos nakalimutan mo na kung paano ang mabuhay ng masaya. Tamang panahon na ayusin ang relasyon sa taong malalapit sa iyo. Samantalahin din ang panahong ito upang magtagumpay ang iyong negosyo. Lucky numbers: 8, 11, 31 at 42.

UNGGOY. Isinilang noong 1920/32/44/56/68/80/92
Ang problemang dumarating ay dahil sa maling komunikasyon, at sa mga bagay na natutunan dahil sa paglalakbay. Hindi mo ito ikakabahala, pero mapipilitan kang harapin ang mga normal na problema para malutas ito nang maayos. Subukan ninyong mag-asawa ng magkaroon ng parehong diskarte pagdating sa mga anak. Mapupukaw ang interes mo sa taong biglang susulpot sa buhay mo, pero walang magandang kahihinatnan ito. Maayos ang kalusugan kung iiwasan ang lahat ng sobra. Lucky numbers: 10, 15, 30 at 38.

Cops on lookout for other loan-sharks after major bust

Posted on No comments
Philippine passports used as collateral for illegal loans are seized by HK police.



By Vir B. Lumicao

Hong Kong police say they are watching other loan-sharking syndicates after busting in early March a usurious lending operation that made $12 million in illegal interest earnings a year from more than 1,000 Filipino domestic helpers.

The police’s Organised Crime and Triad Bureau is appealing to domestic helper victims of similar loan-sharking syndicates to call its hotline, 63481240, and contact the investigating officers.

Officers contacted by The SUN would not say whether any more Filipino victims of loan sharks had come forward after the crackdown, or how many other suspected illegal money lenders are being watched.

But they say the “Operation Polarline” investigations are continuing.

“The operation is still ongoing and we do not rule out more arrests later,” he said, echoing what OCTB superintendent Louis Chan Hon-ming had said in a media briefing earlier.

On Mar 12 and 13, the OCTB arrested a local couple tagged as the masterminds, as well as their Filipina helper, allegedly their assistant, after passports used as collaterals had  changed hands, the police said.

Seven other Filipina maids serving as contacts and runners were also arrested in follow-up raids.
The police said over a short period of eight months, the syndicate had lent out a total of $10 million loan in cash, and made at least $12 million in illegal interest payments.

All 10 suspects, aged between 34 and 58, have been released on bail but told to report to the police in mid-April. The accused face charges of “conspiracy to lend money at excessive interest rate” and “conspiracy to blackmail”.

A total of 242 Philippine passports were recovered and a large number of bank records, debt notes, and employment contracts were seized. The holders, all domestic helpers, had used them as collaterals for loans of $4,000 to $15,000 that carried monthly interest rates of 10%, or 120% per year.

Police said the passports won’t be returned to the Consulate as they will be used as evidence in court.
The big number of such passports showed that, despite warnings from the Consulate that Filipino workers must not use their passports as loan collaterals, people desperate for money continue to hock the document for loans.

An officer of the Consulate had told The SUN earlier that of the estimated 120 people applying for passports daily, two or three would say they had lost their travel document.

The big jump in the number of applications for passport replacement has prompted the Consulate to warn workers that they would be given only one-way travel documents if it appears their documents had been used to take out loans.

Meanwhile, Filipino domestic helpers are being tapped by the Hong Kong police in the fight against crime.

The police has invited the helpers to a meeting on its “Crime Prevention Program” on April 2 from 11am to 12 noon at the Central Police Station on 2 Chung Kong Road, Sheung Wan, according to a notice posted on by the Consulate on its Facebook page.

The notice referred to an announcement on Mar 12, the day the police pounced on the two masterminds, Hong Kong couple, their maid and eight Filipina domestic helpers for loan-sharking .

That police operation smashed a syndicate that had allegedly victimised 1,200 Filipina helpers by lending them a total of $10 million at an excessively high interest of 10% per month. In just eight months, the syndicate made $12 million in interest income.

Police recovered $106,000, several work contracts and 242 Philippine passports, cell phones, bank documents and some pieces of jewelry.

The couple, their Filipino maid and seven other Pinays had been arrested but were released on bail. They were instructed to report again to the police in mid-April.

Superintendent Chan Hon-ming of the Organised Crime and Triad Bureau, in a media briefing on Mar 14, urged domestic workers to avoid dealing with loan sharks so that they don’t get trapped in debt.

Chan said if the helpers need to borrow money, they should go to legitimate lending institutions.
Those attending this Sunday’s meeting can gather in the report room of the Central Police Station before proceeding to the venue, the Consulate’s post said.

The notice indicated that up to 50 people could be invited to the meeting, but they should advise their confirmation through the Consulate’s community relations officer, Luz Iglesias at 2823 8500 or 2823 8501.


Bello says POEA to be reshuffled because of 'kotong'

Posted on 31 March 2017 No comments
Labor Secretary Bello
Philippine Labor Secretary Silvestre Bello III said in Manila today, Mar. 31, that he plans to reshuffle officials in the Philippine Overseas Employment Administration (POEA) because of extortion allegations against some of them.
Bello said he would do the reshuffle when he returns to Manila from the 4th round of peace talks set for Apr 2-6 in the Netherlands.
"Pag balik ko yan ang una kong atupagin. I will revamp the organizational structure of POEA. Babalasahin ko yung nangongotong doon. I already have names kung sino mga nangongotong," he told ABS-CBN.
The labor chief said he had received reports that some POEA officials ask for money in exchange for issuing overseas certificates of employment (OEC) even to unqualified workers, particularly those who are directly hired.
"Kahit hindi ka qualified - pag nangotong ka - nagbigay ka ng amount, ilalagay nila ang pangalan mo doon kahit alam nila madi-disqualify ka dahil you do not fall under the exemptions when you are allowed direct hiring," he said.
Bello said there is a group within the POEA that is engaged in the illegal activity. Because of the extortion allegations, he said he had tightened the rules within  the office that regulates the activities of recruitment agencies.
POEA has been without an administrator since Bello moved lawyer Hans Leo Cacdac to the Overseas Workers Welfare Administration in October. 
At the same time, Bello announced that chief state prosecutor Claro Arellano would take over as POEA chief. However, Arellano appeared to have declined the nomination, opting instead to take over as head of the Human Rights Claims Board. 

Pinhole camera-making leads to exhibit

Posted on 30 March 2017 No comments

Above, images taken using the pinhole camera.

By Cris B. Cayat

Photographs by nine Filipino migrant women are currently on display at the Hong Kong Jockey Club in Yuen Long in an exhibit organized by HULU Culture, which opened on Mar. 23 and will last until Apr. 18.

The exhibit is a collection of photographs taken with a pinhole camera – created through a partnership between HULU Culture and Lensational, a group that empowers women through photography.

Back side of the camera,
with the film cartridge.
Among the exhibitors is Joan Pabona, who developed her love for photography when she was still in college, and who has now reinforced her passion by joining Lensational. She said that being with the group has developed her skills in taking great images.

Pabona recently won the grand finals of the photo competition organized by Christian Action in celebration of Women’s Month this March.

Another exhibitor, Ruby Timtim, said she was amazed by the simplicity of creating a camera, let alone the materials used. Timtim said taking pictures with digital cameras now don’t come near the process involved in creating the pinhole camera.

To make the pinhole camera, Timtim said they used a camera film box for its main body, a strip of cardboard to cover the tiny hole, black electrical tape as camera lining, aluminum foil to protect the film, and another empty camera tube to roll the used film. She said the process of  capturing image was very delicate but the results were unbelievable.

The workshop was run for six Sundays in four stages, starting with an introduction to photography, then pinhole camera making, guided community tour to expose them to the local Chinese culture, and finally, the completion of their project for the public exhibition.

Pabona, who’s been in Hong Kong for only four years, said she keeps herself busy reading and watching youtube videos to enhance her photo shooting skills.

She has become quite good at her hobby that she now gets commissioned to do works for charity. She does not get paid anything for this.

She explained: “It’s not how much money you have but how willing you are to help others.”

Maid faces ill-treatment charge

Posted on No comments
A Filipina domestic helper accused of ill-treating her young ward appeared in Kowloon City Court on Mar 23, but was told to wait until May to face the charge.

Janice M. Buan went to the court at 9:30am accompanied by two volunteers from the Mission for Migrant Workers, and waited until past 11am for her turn.

But when Buan was called forward, the prosecutor applied for a six-week adjournment for legal advice and finalization of the video-recorded interview on the alleged victim. The prosecution was also still waiting for the medical report, the lawyer said.

Buan is facing a charge of “ill treatment or neglect by those in charge of a child or young person.”
No plea was taken and details of the case were not read in court.

Magistrate Peter Law adjourned the hearing to May 2, and extended Buan’s bail. – Vir B. Lumicao

Don't Miss