Responsive Ad Slot

Latest

Sponsored

Features

Buhay Pinay

People

Sports

Philippine News

Join us at Facebook!

DH na may ovarian cancer, dinalaw sa Pilipinas ng dating alaga

Posted on 18 April 2019 No comments
Noong magkasama pa ang mag-yaya.


Para kay Remelyn Zubiaga Yumul, 54 taong gulang na biyuda, isang mabigat na dagok ang nalaman niyang siya ay may malubhang sakit na kanser sa sinapupunan o obaryo.

Ngunit sa oras ng lungkot ay hindi niya inaasahang may magbibigay ng ibayong saya sa kanya: ang biglang pagdalaw ng dati niyang alagang bata sa Hong Kong, na ngayon ay 31 taong gulang na.

Si Remelyn Zubiaga  at ang dating alagang si Philip Tse.


Sinadya siyang dalawin ni Fai Tse, o Philip Tse, noong Abril 6 sa Roxas City, Capiz, upang magbigay-kalinga at palakasin ang loob ng kasambahay na nag-alaga sa kanya nang 19 taon simula nang siya’y isang sanggol pa lamang siya.

Ayon kay Yumul, na nakitira sa bahay ng kanyang kapatid sa Roxas City, tumuloy doon nang apat na araw si Tse upang maglambing sa dati niyang yaya, bagamat 16 taon nang lumipat sa ibang amo si Yumul.

Call us!

Natuklasan ni Yumul, isang masayahing tao at matulungin sa pamilya at mga kaibigan, na maysakit siyang ovarian cancer noong Pebrero. Ayon sa kanya, nakaramdam siya ng pananakit ng tiyan at kapag kinakapa niya ito ay naninigas at medyo lumaki.

Pagkaraan ng dalawang linggo na hindi bumubuti ang kanyang pakiramdam, nagpasiya ang Pinay na magpa-check-up sa Yanchai Hospital sa Tsuen Wan. Nagpasama siya sa kanyang hipag, si Marilyn Zubiaga.

Call us now!

Hindi niya akalaing ma-admit siya nang araw ding iyon dahil kailangang suriin ng mga duktor ang buong katawan niya para malaman kung ano kanyang sakit. Nanlumo siya nang sabihin sa kanya na may ovarian cancer stage 4 siya at kailangang operahan agad.

Pinalipas ni Yumul ang tatlong araw bago nagdesisyon na umuwi na lamang sa Pilipinas para sa pangalawang opinyon ng mga duktor.

Call now!

Nagpaalam si Yumul sa amo at pinayagan siyang umuwi noong Marso 8. Binigyan pa siya ang dalawang buwang bakasyon para magpagamot doon sa Pilipinas.

Bagamat sa Pampanga siya may bahay na tinitirahan ng kanyang anak na si Miller, 19, dumiretso ang kasambahay sa Roxas City at nakituloy sa kapatid upang makapagpatingin sa Capiz Doctors Hospital.

Call us now!

Nalaman sa pagsusuri doon na may cancer nga siya sa obaryo at apektado na rin ang kanyang baga at appendix. Inoperahan siya noong Marso 13 at nakatakda ang kanyang unang chemotherapy sa Abril 22.



Samantala, nabalitaan ni Tse ang pagkakasakit ni Yumul, ang nag-alaga sa kanya at sa kapatid na si Hong Tse  nang 19 taon sa New Territories, at nagpasiya itong dalawin ang kanyang “cheche” sa Roxas City. Isang pangyayari iyon na hinding-hindi makakalimutan ni Yumul. – kontribusyon ni Jackie Aquino



===
I-TRY MO ITO, KATRIBO!
Mas madali nang tawagan ang mga advertiser natin dito. Pindutin lang ang kanilang ad at lalabas ang automatic dialer. Isa pang pindot ay matatawagan mo ang advertiser na hindi na kailangang i-dial ang numero nila. I-try mo!




Pinay maid jailed 12 days for $500 theft

Posted on 17 April 2019 No comments

By Vir B. Lumicao

J.M. says she took the $500 because her employer did not give her food
A 34-year-old domestic helper who says she was forced to steal $500 from her employer who did not give her food was jailed for 12 days by West Kowloon magistrate Edward Wong despite pleading guilty to the offence, and paying back the money.
Wong said the defendant should have been sentenced to 21 days’ imprisonment if she did not plead guilty and compensated her employer.

The Filipina was arrested by police last month after the employer who lives in Kowloon, reported that the maid had stolen money from her.


Call us now!

to the prosecution, the employer noticed that a $500 bank note she had kept in her bedroom drawer was missing. When she asked the maid, J.M. immediately admitted she took the money.

The lawyer assigned by the Duty Lawyer Service requested for a lenient sentence for J.M.,  saying she is supporting an eight-year-old daughter and an ailing mother. She was sending $1,500 monthly for her daughter’s schooling and $2,000 to her mother for taking care of the girl.

The lawyer also said the helper was the sole breadwinner in the family.
She came to Hong Kong in 2012 and had two previous employers. She had a clear record.

An officer of the Consulate’s assistance to nationals section who talked to J.M. said the woman told him she took the money because she was hungry as her employer did not give her food, or food allowance.
J.M. said she was hard-up because she was still paying back the agency for the $11,000 it charged her as placement fee.

She also claimed she was serving seven adults and a baby in her employer’s house.

The officer said the Filipina was not helped by her Hong Kong agent, even after she complained to its staff about her plight.



Consulate officers are said to be looking at filing a complaint against the employer for starving helper.
===
I-TRY MO ITO, KATRIBO!
Mas madali nang tawagan ang mga advertiser natin dito. Pindutin lang ang kanilang ad at lalabas ang automatic dialer. Isa pang pindot ay matatawagan mo ang advertiser na hindi na kailangang i-dial ang numero nila. I-try mo!



Singapore, Makati teams reap top prizes in bowling event

Posted on No comments
Part of the action.


By Vir B. Lumicao

Singapore-based Filipinos dominated the Australasian Filipino Bowlers’ Friendship Games 2019 held on Apr 6-7 in Hong Kong by winning the ladies’ singles, ladies’ masters and men’s masters.

But the bowlers from Makati took top honors in the overall team standing.

 Hosts Filipino Bowling Club of Hong Kong picked up a gold trophy courtesy of its founder and president Jenny Gafate, who rolled 236 for the ladies’ masters high game.

The Hong Kong-based team reaped thanks and praise for their successful hosting of the event, which this year saw a team from Britain join their fellow Filipinos in the fun.

Call us!

On their flight back to London, the guys from the UK said the “fun and laughter were remarkable memories to treasure” while the Australia-based bowlers, on their journey back to Melbourne, called it “one helluva event”. 

The two-day tournament opened on Apr 6 at Dacos Bowling Centre in Tsuen Wan with Deputy Consul General Germinia Usudan welcoming the various teams.

Call now!

Former Ambassador to Australia Minda Cruz, who had served as a consul in Hong Kong, set the tone for the tournament by exhorting players to help a charity of their choice through their events such as this.

Responding to her appeal, Gafate said part of the funds raised during the event was donated to the children’s cancer foundation that the retired diplomat was supporting. 

Call us now!

FBCHK’s Miko Cabazor, Jimmy Manalo and Jon Suarez added to the hosts’ trophies by finishing second, third and fourth in the men’s masters.

The Makati Thursday Bowlers Club Team 3 and Team 4, playing for the first time in Hong Kong, captured trophies for placing first and fourth in the team event with 112.5 and 25 points, respectively.



Filipino Bowling Club of Singapore Team 8 logged 62.5 points for second place and FBCS Team 12 scored 12.50 points to salvage fifth place.

Jun Orlina took two more gold trophies via his first place finishes in the men’s singles and all-events, while teammate Mark Matias placed fifth in the men’s masters and Manny Laurel took the silver in the all-events.

Call us now!

FBCS, however, had the most copious harvest with gold trophies in the ladies’ singles via a first-place finish by Arlene Midoranda at 56.25 points, and in the ladies’ masters through Josie Isip’s 112.50 points.

The Filipinas from Singapore swept the ladies’ singles with Fay Lugue earning 31.25 points, Josie Isip 18.75, Sani Poseco 12.50 and Aida Rebellon 6.25 on the top five places.

Then Isip, Roselle Martin and Midoranda finished first, second and third in the ladies’ masters. In the all-events, Lugue was the only woman in the top three.

John Kiac added a gold trophy for FBCS by earning 112.50 points in the men’s masters while Ronnie Santos Jr rolled a 252 to win the gold trophy for men’s masters high game.
===
I-TRY MO ITO, KATRIBO!
Mas madali nang tawagan ang mga advertiser natin dito. Pindutin lang ang kanilang ad at lalabas ang automatic dialer. Isa pang pindot ay matatawagan mo ang advertiser na hindi na kailangang i-dial ang numero nila. I-try mo!




Filipino exec’s alleged victim talks of in-flight indecent assault

Posted on No comments
Image may contain: sky, cloud, airplane and outdoor
Domingo is accused of committing the indecent acts
aboard an Air New Zealand flight 

By Vir B. Lumicao


The fate of a Filipino software company executive accused in West Kowloon Court of three counts of indecent assault on a 13-year-old Hong Kong boy will be known on Apr 23.

The trial of Rodolfo Domingo Jr got under way today, Apr 17, before Magistrate Edward Wong with his alleged victim giving evidence from New Zealand via an audio-video linkup.

The session began with Wong looking irked when the private lawyer of the defendant sought permission to have the proceedings conducted in Cantonese, instead of the scheduled English trial. The lawyer said he had already obtained the agreement of the prosecution.

The magistrate demanded the prosecutor to explain the language shift and the latter replied that the victim, a Hong Kong Chinese student in New Zealand, used Cantonese in his statements and video recorded interviews.
Wong expressed his concern that the fairness of the trial would be questioned because the defendant, a Filipino, spoke English and Tagalog.

The lawyer said Domingo was to give his evidence in English, to interpreted by a court staff in Cantonese to the boy, while an English interpreter was to be provided the defendant throughout the trial.
The magistrate eventually agreed, but the trial itself had not yet started when Wong, now speaking in Cantonese, vociferously took the prosecutor to task for disorderly court documents.

The elderly prosecutor tried to reason out but the younger Wong literally blasted him to acquiescence.
The magistrate gave the prosecutor 10 minutes – “10 minutes sharp,” he stressed – to put his documents in order.

When the problem had been sorted out, the three charges of indecent assault were read to Domingo, to which he pleaded not guilty.



The charges said that the alleged offences happened between Dec 8 and 9, 2018, while Domingo and the boy were both on an Air New Zealand flight from Auckland to Hong Kong.

Domingo was arrested as soon as he disembarked at Hong Kong International Airport.

Wong then had a video call with the victim, informing him about the court proceedings that were about to begin and advising the boy to tell the truth.

A large canvas video screen emerged from the ceiling of the courtroom along with a suspended projector and soon, a video recorded interview by an investigator with the alleged victim was played back for everyone in the courtroom to see.

After the VRI, the video linkup with the boy began and the prosecutor asked him about what happened during the flight. The audio was Cantonese but the boy gestured that the suspect put his hand on the alleged victim’s knee, then move it up to his private part.

He said the defendant asked him, “Good?” and the boy said “No!” aloud. In English charges read previously in court, Domingo allegedly did the indecent act three times each time the boy fell asleep.

Magistrate Wong reserved his verdict for Apr 23.
===


I-TRY MO ITO, KATRIBO!
Mas madali nang tawagan ang mga advertiser natin dito. Pindutin lang ang kanilang ad at lalabas ang automatic dialer. Isa pang pindot ay matatawagan mo ang advertiser na hindi na kailangang i-dial ang numero nila. I-try mo!






Don't Miss